3 - الصفحة الثقافية عام

صدور رواية (ذات صيف) ترجمة كامل عويد العامري

صدرت عن دار منوي الشهير، رواية (ذات صيف) للكاتب الفرنسي فانسان الميندورو، ترجمة كامل عويد العامري.
يقول المترجم العامري: تقع أحداث الرواية ما قبل عاصفةٍ، ومن العناصر التي تسترد أنفاسها على متن القارب: الراوي، والفتاة “لون” وغيرهما.
ويعمل ضيق حجم المكان، وهو مكان ملاحي وغير مريح، على مضاعفة الأحساس بالضجر والخوف والحاجة إلى الهرب. وكما هو الحال في رواية (التجاذب الاختياري)، فان الأزواج يلتحمون ويتفككون في ظروف معينة.

ويضيف مترجم الرواية إنّ الكتاب صغير، ولكنه يخلق شعوراً عظيماً. فمن بين 353 رواية من الروايات الفرنسية التي استهلت هذا الموسم الأدبي الجديد، لا يمكن ، في الواقع، أن نتجاوز رواية فانسان الميندورو الذي يبلغ من العمر 36 عاما، والذي نجح في تحقيق إنجاز باهر، وهو يخوض في مياه عميقة في 96 صفحة، يتناول فيها قصة حب، بشكل مثير”.
ويقول العامري: تقرأ هذه الرواية “ذات صيف” قراءة في جلسة واحدة ولكن لا تدع قارئها يمرّ بسلام حتى أنه يشعر، وكأنه قنديل بحر يعيش في أعماق البحر أو كأسماك التونة والعوالق، أو أنه يمضي أوقاتاً في مركب.
ويبيّن “إنّ الكاتب يتابع في هذه الرواية سعيه الشفاف، ويستشعر الأسباب والموضوعات ويدقق في غرابة الحيوانات (قنافذ البحر وقناديل البحر وعوالق تتسبب في ذهول قريب من الشعور بالأنزعاج) وينجح في خلق مناخ للنوم بهدوء”. 
“من هنا استطاع هذا الكاتب، الذي ولد في عام 1978، إغناء رواياته بجمالية تعود إلى ستينيات القرن الماضي، تلك الجمالية القوية والبسيطة.

 

اترك ردا